• 3c33f9933e66e1f52a35e1fd8db9203e

    ochistka vody noginsk

    avtodizel noginsk

     200100 2

Molchanov noginsk

bruskom logo

krov noginsk elektrostal
Создано 07 Ноябрь 2017 Автор: Ольга

ЕЕ ПЬЕСЫ ДИКТУЕТ ВРЕМЯ!

Трактовка драматургии И. А. Агаповой на сценах молодежных театров 

1 Агапова драматургПрактически весь 2017 год в Краснодарском крае шел драматический спектакль по пьесе Ирины Анатольевны АГАПОВОЙ «Отель разбитых сердец». Местные СМИ пестрели информацией о нем: «Дети против террора!», «Дети протестуют против террора на театральном языке». А телевидение Кубани смонтировало из спектакля восьмисерийный сериал и транслировало его по городу - «Отель разбитых сердец».

В пьесе московского драматурга Ирины Анатольевны Агаповой «Отель разбитых сердец» под разными углами рассматривается тема мирового терроризма.

Одним из достоинств драматургии госпожи Агаповой является умение снайперски попадать в больную точку современного общества. Вспомните, как двадцать лет назад ее пьеса «Серебряный котел дури» о борьбе с наркоманией мгновенно заняла практически все молодежные подмостки России, Ближнего и Дальнего Зарубежья. Не говоря уж о Подмосковье! Таким жизненным оказался сюжет.

То же произошло и с агаповским «Отелем разбитых сердец»…

Кстати, кто знаком с произведениями этого автора не понаслышке, тот знает, что обе пьесы объединяет главная героиня – девушка со странным именем «Эрида». Одна пьеса  продолжение другой, и даже объединены в цикл «Эрида – богиня раздора». Только в «Отеле…» мы видим повзрослевшую героиню и других персонажей.

Сайт Министерства культуры Кубани, многие газеты Краснодара живо подхватили событие и разместили изображения программы спектакля «Пьеса «Отель разбитых сердец» на школьной сцене», а также рецензии на ее премьерный показ и репортажи с него. А телеканал посвятил спектаклю развернутую трансляцию.

мы патриоты книжкаРассказывает режиссер Н. Кристинсен: «Я купила книгу «Мы патриоты» авторов М. Давыдовой и И. Агаповой. Там и оказалась пьеса «Отель разбитых сердец». Сейчас нелегко найти такой репертуар для театрального коллектива, чтобы увлечь молодежь. Но эта пьеса, несмотря на свою сложность, была воспринята актерами сразу, хотя повествуется в ней о вооруженном противостоянии добра и зла на фоне сегодняшних реалий. Хотелось бы дальше сотрудничать с Ириной Анатольевной, получить для репертуара еще что-то из ее пьес. Ведь постановку «Отель разбитых сердец» транслировал наш местный телеканал. А на сцене мы показывали ее ежедневно в течение целой недели, разными составами, так что ее посмотрело огромное количество человек. И реакция аудитории была однозначной: понравилось!».

Из кубанской газеты «Вести» (обозреватели С. Светлова и А. Бурлакова):

«Отель разбитых сердец» – так называется школьный спектакль, очередная премьера театральной студии «Лестница» и образцового театра «Маска». Весь учебный год школьники городских и районных школ, ЦДТ, Агойской школы искусств репетировали на подмостках школы №6 этот спектакль. И всю неделю на сцене шла эта странная и страшная сказка. 

С первых минут спектакля в зале наступает шок. Зритель понимает, что «попал». Развлечься не удастся. Дети говорят о терроризме. О льющейся в мире крови. О гибнущих в локальных конфликтах людях. О том, кто и зачем хочет, чтобы в мире наступила война. 

– Невероятно сложный материал, – призналась нам до премьеры режиссер, художественный руководитель театральной студии «Лестница» и образцового театра «Маска» Н.Э. Кристинсен. – Пьесы молодежного драматурга Ирины Агаповой нам, взрослым, кажутся темным лесом – фантасмагория фэнтези, мистики, и очень мало реальности. Другой язык, стереотипы поведения. Но как ни странно, для молодых там все понятно, просто. Они сразу же врубаются в материал. И уж если Агапова таким молодежным языком говорит об идеологии терроризма – то это исключительно для того, чтобы донести до детей страшную суть этого явления. 

Да, они могли бы выбрать классику, могли остановиться на комедии или «порезвиться» с современным мюзиклом. Но время диктует другие пьесы.

А дети, переодевшись принцами и принцессами, двойниками голливудских звезд, киборгами-киллерами и еще многими самыми неожиданными персонажами рассуждают о том, кому и зачем нужен терроризм. Действие простое. Русская девушка Эрида по любви выходит замуж за богатого принца Акаша и живет в счастливом неведении, что именно это он финансирует кровавые бойни по всей планете – вместе с другими «умными и богатыми людьми». Цель? Она стара как мир. Мировое господство. Да и опустошенными войной странами легче управлять, проще добраться до их ископаемых. А испуганным терактами людям можно внушить все, что угодно, вплоть до того, что это не террористы, а правительство виновато, что у них на улицах и в метро взрываются бомбы. Сюжет стремительно развивается: Эрида узнает страшную тайну, в борьбе против мужа она сплачивается с авантюристом, финансирующим создание воинов-киборгов… Но и киборги оказываются тоже с чувствами, и Эрида восстает против чудовищных экспериментов над людьми… 

В спектакле притихшему зрителю подробно объяснят, что такое «джихада», куда идут деньги от войны и т.д. А главная героиня отправляется в тот район земного шара, где принц Акаш ведет войну, и будет пытаться исправлять его ошибки, потому что считает себя ответственной за его зло…»

spektakl

Чтобы повлиять на будущее человечества, Эрида вынуждена расстаться со счастливым пребыванием на Земле. Одна против целого мира. Выстоит ли она?

«Но не случайно она так ломает свою жизнь, – пишут обозреватели туапсинских СМИ, – она – девочка из России, где еще помнят, как страна сражалась в годы Великой Отечественной войны, где еще живы ветераны, где стоит «Бессмертный полк», и чьи отцы и братья прошли обе чеченские войны. И чьи жители помнят Буденовск, взрывы в метро, на вокзале Волгограда, на первомайском параде в Нальчике… И чьи дети в Беслане смотрят на нас с небес». 

 Постановка оканчивается финальной песней «Хотят ли русские войны». Она звучит на двух языках – на русском и английском. Английский язык – язык международный. Видимо, актеры хотят, чтоб мир услышал: Россия против войн и террора! Что мы хотим жить долго и счастливо, любить и растить детей. Хотим строить, творить, встречаться с друзьями. Мы хотим сберечь нашу прекрасную планету Земля, потому что мы умеем ценить любовь, дружбу, мир, безмятежное небо и тишину без взрывов...

До сих пор в Интернете попадается материал режиссера Т. Александровой (Ногинский район). Напомним, что именно Т. Александрова – одна из первых постановщиков, кто ставил пьесу «Отель разбитых сердец». Это интервью режиссера с самой писательницей И. Агаповой о ее пьесах называется «Мир нужен для того, чтобы не знать в нем покоя».

Завершить мне мою статью хочется финальным монологом Эриды, оказавшейся в зоне локального конфликта:

«Я ступила на эту землю с чувством свободы и спокойствия. Связь вещей и ход событий только теперь собрались в идеальную цепь, которую кует время, порой не считаясь с человеческими желаниями. Мир ХХIвека, ракетный век, век новых технологий, преобразующих бытие. Но и в дебрях цивилизаций и суперсовременных вещей удел обычной женщины – растить детей, вести хозяйство и ждать своего мужчину. Практически никакого отличия между женщиной нашего мира и женщиной мира, царящего в каменном веке. Что для меня этот мир? И что у меня здесь есть? Ничего. Нет, я не похожа на этих среднестатистических женщин, потому что мне мир нужен для того, чтобы не знать в нем покоя…».

Чем вам ни тема судьбы?

Героиня пытается сформулировать свое предназначение, цель лидера, который в состоянии возглавить движение против мировых опасностей. И пусть ей удается далеко не все преодолеть, обозначенная в монологе линия становится логикой движения ее соратников, всех тех, кому дорого спокойствие человечества на планете Земля. И замечательно, что эти переживания становятся близки современной молодежи, коллективу, который языком искусства борется со страшным явлением, имя которому – терроризм.

Довелось и нам посмотреть видеозапись спектакля. Что касается личного мнения: к материалу Ирины Анатольевны можно было подойти бережнее. Агапова – драматург, который видит на много десятилетий вперед, порой предвидя, предопределяя мировые события… Угрозу терроризма, например, что мы сейчас имеем. А что делать провидцу, как ни излагать это в своеобразной манере «нуар» (или «юмор-нуар», ведь Агапова никогда не усугубляет и так страшные вещи, позволяя актерам психологическую разрядку). А вот здесь часть исконно «агаповских» черных шуток почему-то осталась «вне зоны действия». То ли времени было у актеров в обрез, то ли режиссер не справился с заданием или чем-то задела его звучащая из уст полевого командира восточная легенда про шайтановы ягоды, то ли злое божество войны не глянулось кому-то… Скомканной и непонятной получилась сцена на Северном Кавказе. И очень уж с позиций нищеты судили исполнительницы главной роли о совей героине – несравненной Эриде, женщине «много лет ведущей свой бизнес с области международной недвижимости», женщине, сменившей до своего злополучного принца немало мужчин, и которая ну никак не из российской бедности пришла в его дворец.

Не будем касаться самого первого (любимого!) абзаца сценария, где драматургом обыгрывается имя главной героини «Эрида»: как драматург делит его на слоги, и подает такие четкие образы, что имя сразу задает характер этой самой Эриды – двигателя всего сюжета, молнии, БОГИНИ.

И Иван, который…. так смело обнимает Эриду за плечи в финале. СМЕЕТ ее обнимать! (И не получает от нее по морде со всего приклада – нонсенс!). Если вспомнить предысторию их жизни – он продает ее принцу, ненавидит ее за разницу в социальных статусах. Ненависть движем им на протяжении всех сюжетов, где драматург Агапова сталкивает его с Эридой. А здесь на него прямо что-то находит! Или на нее??? Или на обоих? Чувство? Какое? Сентиментальность? Маразм?

Или «любовь нечаянно нагрянет»? Последнего быть не может.

Да не позволит такая женщина ему себя обнять - авантюристу, проходимцу. Они все время стояли на разных жизненных площадках, а здесь пропасть между ними еще и усугубилась.

Словом, читайте первоисточники. Пьесы госпожи Агаповой диктует наша современность, диктует наше время. И долго еще будет диктовать. У не пьес нет срока давности. А они гораздо многогранней, глубже и веселее всех рецензий вместе взятых. А еще лучше – начните читать с произведений, предшествующих «Отелю разбитых сердец» (пьесы «Венок из мертвых цветов», «Сапфиры принцессы» опубликованы в книге И. Агаповой, М. Давыдовой «Праздник в школе: выпускные балы». Изд. «Рольф»).

А. Пацхверая, А. Аверин, корр.

Небольшое видео о спектакле

есть по ссылке https://www.youtube.com/watch?v=Q5c_pJ-kgIo